簽委託書英文
① 委託書英文怎麼說(正式)
委託書一共有這樣幾種說法:
a
power
of
attorney
proxy
standing
order
trust
deed
但是如果是正式的話,應該是用a
power
of
attorney
② 委託書英文怎麼說(正式)
委託書的英文:letter of attorney、power of attorney
詞彙解析:
1、letter of attorney
英文發音:[ˈletə(r) ɒv əˈtɜːni]
例句:
The letter of attorney must list the items of trust and the limit of powers.
授權委託書必須記明委託事項和許可權。
2、power of attorney
英文發音:[ˌpaʊər əv əˈtɜːni]
中文釋義:(商業或金融等事務的)代表權,代理權;授權書;委託書
例句:
His solicitor is granted power of attorney.
給他的律師(初級的)授於委託書。
(2)簽委託書英文擴展閱讀
詞彙解析:
1、attorney
英文發音:əˈtɜːni]
中文釋義:n.律師(尤指代表當事人出庭者);(業務或法律事務上的)代理人
例句:
He needed to consult with an attorney
他需要找個律師咨詢一下。
2、power
英文發音:[ˈpaʊə(r)]
中文釋義:n.控制力;影響力;操縱力;統治;政權;能力;機會
例句:
The Prime Minister has the power to dismiss and appoint senior ministers
首相有權任免高級部長。
③ 「授權書」用英文怎麼說
authorization
英 [ˌɔ:θəraɪˈzeɪʃn]
美 [ˌɔ:θərəˈzeɪʃn]
n.
授權,批准; 批准(或授權)的證書;
[例句]I can't spend this money
without authorization from head office.
沒有總的授權,我不能花這筆錢。
④ 「授權書」的英文怎麼說
授權書為 the letter of authorization
也可以直接用 authorization
-----------
例:
1. If the chairman of the board of directors is appointed as the chief representative or representative, the letter of authorization shall be signed by no less than two members of the board of directors of the enterprise.
如董事長任首席代表或代表,內其容授權書必須由該企業董事會兩名以上董事簽署。
2. May I see your authorization for this?
我可以看看你做這件事的授權書嗎?
⑤ 「授權書」用英文怎麼說
授權書
在英文中有兩種形式,即Letter
of
Authorization
(LOA)
,比較通用,招標投標書翻譯時用這個。
另一個是Power
of
Attorney
(POA),使用比較嚴格,被授權人應為律師
(Attorney)
⑥ 辦理法國簽證請人帶領護照,寫委託書是用中文填寫還是英文的
1、可以找人代領的 需帶著代領人的身份證,護照所有人的身份證(復印件)、授權書; 2 、 在申請辦理護照時,也可留下指定地址,等護照辦好後快遞給本人, 需另付快遞費的。
⑦ 急。。。需幫忙寫封英文委託書
這種委託書不需要太復雜。可能需要附上孩子的出生證復印件,證上的父母名字必須與委託人身份一致。
DECLARATION
We, the undersigned, xxx and xxx, are the parents and legal guardians of xxxx. We hereby certify that it is our desire and true intention to appoint and authorize Mr. xxx to accompany xxxx to go back to Vancouver on 21st July 2010; this is e to the fact that we cannot do so ourselves e to work commitments.
I/C and signature of father:
I/C and signature of mother:
Date :
Attachment: xxxx's birth certificate
委託聲明
在以下簽署的我們,xxx 與xxx, 是 xxxx 的父母及合法監護人。我們在此證明,由於工作關系無法抽身,現特授權委託 xxx 先生陪同xxxx 於2010年7月21日返回溫哥華。特此委託。
父親身份證與簽名:
母親身份證與簽名:
日期:
附件:xxxx 出生證明書
⑧ 中英文授權書格式
pdf格式